lunes, 17 de septiembre de 2012

KUTXA KULTUR LANA - FASHION OPPORTUNITY



La cosmopolita ciudad de San Sebastián se viste de moda.   
Del 19 al 21 de Octubre, acogerá el "III Certamen de nuevos diseñadores"
Lana by Kutxa kultur, es una oportunidad que se creó para fomentar el trabajo de jóvenes diseñadores otorgándoles la oportunidad de mostrar y ver desfilar sus creaciones así como de poder aproximarse al mercado de la moda.

 The cosmopolitan city of San Sebastián (Guipúzcoa) in Spain dresses fashion. From 19 to 21 October, will host the "Contest III of new designers". Lana by Kutxa kultur, is an opportunity that was created to promote the work of young designers giving them the opportunity to showcase their creations and approach them to the fashion market.



El recientemente renovado Museo de San Telmo, será el marco incomparable en el que todos sus visitantes podrán disfrutar de diferentes actividades con temática moda.

The newly renovated Museum of San Telmo, is the beautiful setting in which all visitors can enjoy different fashion themed activities.


En la Iglesia, diariamente, se expondrá al público los desfiles en pasarela, mostrando las diferentes colecciones de los nuevos creadores

 In the Church, daily, will be exhibited to the public in catwalk parades, displaying the collections of new creators



Habrá un Showroom abierto al público de forma continuada y se situará tanto en el Claustro del Museo,

 There will be a showroom open to the public and it will de placed well in the Cloisters Museum,



como en la Sala Capitular.
as in the"Sala Capitular"

Además de ser una feria de Moda, Kutxa Kultur Lana es un concurso, con diferentes premios a las mejores colecciones presentadas. 

* Primer premio a la mejor colección es de 3.000 euros,
* El ganador del segundo premio, podrá realizar un desfile en el Museo Balenciaga el próximo invierno.
* Tercer premio : consta de la posibilidad de colaborar con una empresa textil vasca de renombre 

 Como jurado estarán Roberto Etxeberría; diseñador vasco, el Teórico de la moda, crítico y sociólogo; Pedro Mansilla y Miren Arzalluz; responsable de Colecciones-Curator de la fundación Cristóbal Balenciaga

 Besides being a fashion fair, Kultur Kutxa Lana is a contest with different prizes for the best collections presented.

* First prize for the best collection of 3,000 euros,
* The second prize winner, will perform a catwalk at the Museum Balenciaga next winter.
* Third prize consists of the opportunity to collaborate with a textile renowned Basque company
 
  As  jury will
Roberto Etxeberría; Basque designer, fashion theorist, critic and sociologist, Pedro Mansilla and Miren Arzalluz; responsible Curator Collections of Cristóbal Balenciaga's Foundation

 Museo Balenciaga en Getaria (Guipúzcoa)



Y también en el Museo de San Telmo durante esos días, se podrá disfrutar de diferentes talleres con la colaboración de "Innobasque" acercando así a los asistentes a las distintas fases en la producción del sector textil. Emprendedores, empresas consagradas y agentes influyentes, expondrán desde su propia experiencia sus motivaciones y dificultades.  

 And also in the San Telmo Museum during those days, you can enjoy various workshops with the help of "Innobasque" thus bringing the public at various stages in the production of textiles. Entrepreneurs, devoted companies and influential agents, will talk about theirs  own experience their motivations and difficulties.


"The Cabrioletes" 
El grupo musical de la modelo y cantante; Bimba Bosé,  dará un concierto el 20 de Octubre en las instalaciones del museo y todos los días de la muestra estarán acompañados por DJ's y música en directo.

The band of the model and singer; Bimba Bosé, will give a concert on October 20 in the museum's facilities and every day of the sample will be accompanied by DJ's and live music.
Además, la narración del evento se realizará a través de la participación de bloggers especializadas en moda.       
"KS" estará allí.

 Moreover, the narrative of the event will take place through the participation of specialized fashion bloggers.
"KS" will be there.






DON'T MISS DONOSTI FASHION




14 comentarios:

  1. those museum are all amazing, i wanna visit one of them!

    It’s a GIRL Thing

    ResponderEliminar
  2. Pedazo evento el que vais a tener por donosti, tiene muy buena pinta y es una buena idea que dejen a jovenes promesas darse a conocer,vaya lujo que puedas estar alli contandonos lo que va pasando, una buenisima oportunidad!! Bss!

    ResponderEliminar
  3. Genial las fotos!

    Hay un doble sorteo chulísimo en el blog de L´Oreal y Cruciani, dale una ojeada y participa si quieres =)

    ***
    www.theprincesslittlebox.blogspot.com
    DOBLE SORTEO L´OREAL + CRUCIANI

    ResponderEliminar
  4. lovely, very interesting post,thx
    http://everythingyoucanimagineisreal13.blogspot.hu/

    ResponderEliminar
  5. love this! would you like to follow each other in gfc? let me know! http://xxxloveisbeautyxxx.blogspot.ie/

    ResponderEliminar
  6. followed you back :) http://xxxloveisbeautyxxx.blogspot.ie/

    ResponderEliminar
  7. Nice post and blog! (;
    Maybe u wanna follow each other?
    If u wanna, let me know. ♥

    Love, Jackffy
    jackffy.blogspot.com

    ResponderEliminar
  8. me parece precioso que se hagan desfiles dentro de la iglesia, es mezclar lo más actual como es la moda, con lo histórico de nuestro pasado patrimonial. muy buen post
    te mando un besote

    http://elarmariodelanena.blogspot.com.es/

    ResponderEliminar
  9. really great post.
    Join my ZARA BAG GIVEAWAY!

    ResponderEliminar
  10. NICE, VERY NICE!! WOW..
    FOLLOW ME.. WWW.NYMANDPEDERSEN.BLOGSPOT.COM

    ResponderEliminar
  11. Gracias por compartirlo con nosotros, gran oportunidad para los diseñadores locales!!!!

    ResponderEliminar
  12. I love your blog, your inspiration pics are amazing!

    // linneaahmpetersen.blogspot.com

    ResponderEliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...